Wikimedia Commons
Samo mali postotak ljudi u Narodnoj Republici Kini su kršćani, a postoje zakoni koji reguliraju obilježavanje vjerskih praznika. Božić je malo popularniji u Hong Kongu (pogotovo otvaranjem odmarališta Disney), a Tajvan je, naravno, zapadnjački veći od PRC-a. Iako se slavi Božić, iskustvo i tradicija mogu se poprilično razlikovati od onih u Sjedinjenim Državama.
Božić u Narodnoj Republici Kini
Na kineskom jeziku Sretan / Sretan Božić se sastoji od mandarina i mađarskog jezika s engleskog i kantonskog jezika . Djed Božićnjak poznat je kao s heng dan lao ren , što doslovno znači Stari božićni čovjek. S obzirom da se samo oko pet posto ljudi u Narodnoj Republici identificira kao kršćanski, praznik se rijetko obilježava izvan velikih gradova. Malo ljudi ima božićna drvca, iako je neki ukrašavaju papirnatim lancima i lampionima.
Stvari su malo drugačije u velikim gradovima poput Pekinga. Tamo - gdje su mnogi ljudi došli živjeti iz Europe i Sjedinjenih Država - Božić se učvrstio. U stvari, postao je široko komercijalizirani odmor u glavnim gradovima, sa svim obilježjima nacionalnog praznika. Prihvaćajući Božić na svoj način, kineska vlada uspješno je odvojila praznik od svojih vjerskih korijena. Prema članku u Atlantiku : "Kako ogroman broj urbanih Kineza slavi komercijaliziranu i religiozno sterilizovanu verziju Božića, 68 milijuna kršćana u zemlji (oko 5 posto stanovništva) ima teže vrijeme. Vjerska praksa strogo je regulirana vlada, djelima poput karolinški raznim zabranjenim ili dopuštenim… Kad je vlada počela dopuštati komercijaliziranijoj verziji Božića da napreduje počevši od 1990-ih, imala je učinak, namjerno ili ne, zatamnjivanje verzije zapadnjačkog stila, smanjivanje vjerske konotacije praznika. Na neki način, Božić postaje popularniji u Kini, a postaje manje kršćanin."
Božić u Hong Kongu i Makau
Hong Kong i Makao su doživjeli mnogo veći europski utjecaj od LRK; Kao rezultat toga, Božić slave na znatno više europski način. Božić je dvodnevni odmor na obje lokacije, s zatvorenim bankama i posebnom prodajom na Dan boksa (dan nakon Božića).
Hong Kong je, naime, cijelim srcem prihvatio Božić. CNN ga je prozvao jednim od prvih deset mjesta za provesti Božić zbog svojih nevjerojatnih prikazivanja, hrane i kupovine. Hong Kong je također dom tematskog parka Disney u kojem se Božić slavi sa svim svojim američkim sjajima i ceremonijama.
Jedinstvene kineske božićne proslave
Iako Božić možda nije isti veliki praznik u Kini kao u Sjedinjenim Državama, on uključuje neke jedinstvene i posebne tradicije.
- Kineska riječ za jabuku zvuči vrlo slično kao riječ za "mir". Kao rezultat toga, razvila se lijepa tradicija razmjenom jabuka umotanih u obojeni papir. Jabuke se jedu na Badnjak, jer na kineskom jeziku riječ za "Badnjak" znači mirnu ili tihu večer (od tradicionalne špice "Tiha noć"). Neki ljudi pjevaju kolica pjevajući, iako ih mnogo ljudi ne razumije ili ne zna za Božić Priča. "Jingle Bells" popularna je pjesma u Kini! Ljudi koji su u Kini kršćani odlaze u posebne službe. Odlazak na ponoćne mise usluge postao je vrlo popularan. Pohađanje misa na Badnjak također je postalo sve popularnije posljednjih godina. Sličan trend postoji u Japanu, gdje su vlasnici prodavaonica otkrili komercijalni potencijal proslave sezone Yuletide.Kao zapadnoj kulturi, Božićni dan uključuje obiteljsku gozbu. No, umjesto zapadne tradicionalne puretine ili šunke, kineske obitelji imaju veću vjerojatnost da jedu hranu povezanu s kineskom novom godinom. Oni mogu uključivati pečenu svinjetinu s roštilja, piletinu, knedle ( jiaozi ) i juhu s gljivama oblaka ili drva. Djeca će objesiti čarape od muslina u nadi da će dun che lao ren , kineska verzija Djeda Mraza, posjetiti i ostaviti poklone.